DICIONÁRIO E DICIONÁRIO

 

Foi publicado o 1º DICIONÁRIO com a chancela da ACADEMIA DE CIÊNCIAS DE LISBOA.

Chama-se DICIONÁRIO DA LÍNGUA PORTUGUESA CONTEMPORÂNEA.

 

Não é um TRATADO, conceito  próprio do direito internacional público, e que significa  um acordo entre dois ou mais  ESTADOS, com vista à resolução de problemas comuns.

 

É, apenas, um Dicionário, ou seja:

 

Um “livro em que se encontram, por ordem alfabética ou por outra convencional, palavras de uma língua com a respectiva significação na mesma língua ou com a respectiva equivalência noutra” – Grande Dicionário da Língua Portuguesa, II-474, Sociedade da Língua Portuguesa, Círculo de Leitores, Lisboa 1991 (GDLP).

 

O mesmo é dizer:

 

É um “livro de referência em que se fornecem informações, como a categoria gramatical, as acepções, os registos, a forma correspondente noutro idioma, sobre palavras e expressões de uma língua, apresentando-as de acordo com uma ordem convencional, geralmente alfabética” – DLPC, Academia ... Lisboa, 2001 (DLPC)

 

O Dicionário distingue-se de um prontuário, já que prontuário pode ser:

 

livro manual em que se contém a matéria posta em resumo e de maneira que se encontra prontamente o que se quer saber” (GDLP, V-242),

 

ou

 

livro que regista a  grafia correcta dos vocábulos de uma língua e fornece indicações de caracter ortográfico ou gramatical” (DLPC, II-2981).

 

É ortografia:

 

A “parte da gramática que ensina a escrever correctamente as palavras de uma língua” (GDLP, IV-455),

 

Ou, dizendo de outra maneira,

 

Ortografia é a “maneira correcta de escrever as palavras de uma língua, de acordo com uma determinada norma” (DLPC, II-2693).

 

Se as coisas forem como os Dicionários dizem, e já que não sou linguista ou filólogo, uma coisa é certa: a ortografia implica uma norma; o dicionário, que deve respeitar a norma ao grafar as entradas, tem por objecto registar os vocábulos, o seu significado na mesma língua ou a respectiva equivalência noutra.

 

Pena é que a arrogância de uns pouco tenha inviabilizado o ACORDO ORTOGRÁFICO, como se o português, se continuar a existir, a este rectângulo se venha a dever!

 

Não é despiciendo anotar o significado da palavra ACORDO,  que tanto pode ser:

 

“decisão colectiva, pacto, ajuste, convenção” (GDLP, I-90),

 

como:

 

“entendimento, combinação, compromisso” (DLPC, I-64).

 

NOTA: os Dicionários citados dão várias acepções para as entradas citadas. Escolhi as que melhor exprimem o meu pensamento, coitado !!!!

 

Ójaf/JUL.2001

Voltar